¸¶À» ¼±â°ü ÀÌ·ÐÀº °ßÀ¯ÇÐÆÄ °¡¼³ÀÌ ÀÌÁ¦ ±× ¿µÇâ·ÂÀ» °ÅÀÇ »ó½ÇÇÑ ½Ã±â¿¡(1) ÁöÇýÀÇ ¸Æ¶ô¿¡¼ Qº¹À½¼¸¦ Çؼ®ÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô ¸Å·ÂÀûÀÎ ´ë¾ÈÀ¸·Î º¸¿´À» °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ÇÊÀÚ°¡ º¸±â¿¡ ¸¶À» ¼±â°ü ÀÌ·ÐÀº ¸î °¡Áö Áß¿äÇÑ ¹®Á¦Á¡À» °¡Áö°í ÀÖ´Ù.
¸¶À» ¼±â°üÀº ¾î´À ¸¶À»¿¡¼µçÁö ÀÖ¾úÀ»±î
ù°, ¸¶À» ¼±â°ü ÀÌ·ÐÀÌ °¡Àå Å« ¹®Á¦Á¡Àº ±× ÀÌ·ÐÀÌ ¾ÆÁ÷ ³íÀïÀÇ ¿©Áö°¡ ¸¹ÀÌ ³²¾Æ ÀÖ´Â Q1ÀÇ À帣¿Í ±¸¼ºÀ̶ó´Â Åä´ë À§¿¡¼ Àü°³µÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ¸¶À» ¼±â°ü ÀÌ·ÐÀÇ ±âº»ÀûÀÎ Ãâ¹ßÁ¡Àº Q1ÀÌ °¡¸£Ä§ÀÇ À帣¸¦ ¹Ý¿µÇÑ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ¶ÇÇÑ Q1ÀÇ ±¸¼º(composition)ÀÌ ¼±â°üÀû Ư¡À» µå·¯³»°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.
¸¶À» ¼±â°üµéÀ̶ó´Â »ç¶÷µé ÀÚü°¡ Ŭ·ÎÆ溸±×°¡ “°¡¸£Ä§ÀÇ ÃþÀ§”(the instructional layer, Q1)ÀÇ ´ãÁöÀÚ¸¦ ã´Â °¡¿îµ¥ °í¾ÈµÈ °¡¼³ÀûÀÎ »ç¶÷µéÀÌ´Ù.(2) Qº¹À½¼ÀÇ ÃþÀ§ÇÐÀÌ ¸ÕÀú ÀÖ¾ú°í ±× ÀÌÈÄ¿¡¾ß ¸¶À» ¼±â°üµéÀÌ °í¾ÈµÇ¾úÁö, ¸¶À» ¼±â°üµéÀÌ ¸ÕÀú ¹ß°ßµÇ¾ú´Ù. ±× ÀÌÈÄ¿¡¾ß Q1ÃþÀ§°¡ ÃßÁ¤µÈ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â »ç½ÇÀº Áß¿äÇÏ´Ù.
¡ã ¿¹¼ö ½Ã´ë À¯´ë ¼±â°üÀÇ ¸ð½À ¨ÏGetty Image |
Q1ÀÇ À帣¿Í ±¸¼ºÀº ¸Å¿ì ºÒ¾ÈÁ¤ÇÑ ±âÃÊÀÌ´Ù. ¾ÆÁ÷±îÁöµµ Q1, Q2, Q3¸¦ ±¸ºÐÇϴ Ŭ·ÎÆ溸±×ÀÇ Q ÃþÀ§ÇÐÀº Åä·ÐÀÇ ´ë»óÀÌ´Ù.(3) Qº¹À½¼ÀÇ ÃþÀ§ÇÐÀ» ÀÎÁ¤ÇÑ´Ù°í Çصµ QÀÇ Çü¼ºÃþÀ§¸¦ ÀǹÌÇÏ´Â Q1ÀÇ À帣¿Í ¼º°Ý¿¡ ´ëÇؼ´Â ÀÌ°ßÀÌ ºÐºÐÇÏ´Ù.
Q1Àº ÁöÇýÀû ¸ðµ¨¿¡ °æÀïÇÏ´Â Á¾¸»·ÐÀû ¸ðµ¨°ú ¿¹¾ðÀÚÀû ¸ðµ¨Àº ¿©ÀüÈ÷ °·ÂÇÑ ¼³µæ·ÂÀ» Áö´Ï°í ÀÖ´Ù. ±×¸®°í ¼³·É Q1ÀÌ ÁöÇýÀÇ ¸ðµ¨À» °¡Áö°í ÀÖ´Ù°í ÇÏ´õ¶óµµ ±× ÁöÇý´Â ¿¤¸®Æ®Àû ¼±â°üÀû ÁöÇý°¡ ¾Æ´Ï¶ó “¹Î¼ÓÀû ¼Ó´ã”, “Åë¼ÓÀûÀÎ °Ý¾ð”(4)°ú °°Àº ±ÛÀÚ¸¦ ¸ð¸£´Â ¹ÎÁßµéÀÇ “¾ð¾î¿¹¼ú”(verbal art)À» ¹Ý¿µÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù.(5)
Q1ÀÇ ¼±â°üÀû ±¸¼ºÀ̶ó´Â Åä´ëµµ ¸¶Âù°¡Áö·Î ºÒ¾ÈÁ¤ÀûÀÌ´Ù. ¸¶À» ¼±â°ü ÀÌ·ÐÀ» ÁÖÀåÇÏ´Â ÇÐÀÚµéÀº Q1ÀÇ ±¸¼º¿¡¼ ¸¶À» ¼±â°üµéÀÇ ¼Õ±æÀ» Àд´Ù. Q1ÀÇ ±¸¼º¹®Á¦´Â ¿©·¯ °¡Áö·Î Çؼ®µÉ ¼ö ÀÖ´Ù.
Ä̹ö(W. Kelber), È£½½¸®(R. A. Horsley) ±×¸®°í µå·¹ÀÌÆÛ(J. A. Draper)°¡ ÁÖÀåÇÏ´Â °Íó·³ ÀÌ ±¸¼º ÀÚü°¡ ±¸¼ú ÀüÅë¿¡¼ À¯·¡ÇÑ °ÍÀÏ °¡´É¼ºµµ °áÄÚ ¹èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.(6) ¸¸¾à Q1ÀÌ ÁöÇýÀÇ °¡¸£Ä§À» ¹Ý¿µÇÏÁö ¾Ê°í, Q1ÀÇ ±¸¼ºÀÌ ¼±â°üÀû ÁöÇý¸¦ ¹Ý¿µÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù¸é ¸¶À» ¼±â°ü ÀÌ·ÐÀº ±× ±Ù°Å¸¦ »ó½ÇÇÏ°Ô µÈ´Ù.
µÑ°, °í°íÇÐÀû Áõ°ÅÀÇ È°¿ëÀÇ ¹®Á¦ÀÌ´Ù. ¸¶À» ¼±â°ü ÀÌ·ÐÀ» ÁÖÀåÇÏ´Â ÇÐÀÚµéÀº ¸¶À» ¼±â°üµéÀÌ Á¸ÀçÇß´Ù´Â °í°íÇÐÀû Áõ°Å·Î ÀÌÁýÆ® ÆÄÇǷ罺¸¦ Á¦½ÃÇÑ´Ù. È®½ÇÈ÷ ÀÌÁýÆ® ÆÄÇǷ罺¿¡´Â ¸¶À» ¼±â°üµéÀÌ ¹ß°ßµÈ´Ù.
±×·¯³ª ¹®Á¦´Â °¥¸±¸® °í°íÇп¡¼´Â ¸¶À» ¼±â°üµé¿¡ ´ëÇÑ °í°íÇÐÀû Áõ°Å°¡ Á¦½ÃµÇÁö ¾Ê´Â´Ù. ¿ÀÈ÷·Á ÀÛÀº À¾³»¿Í ¸¶À»¿¡¼´Â ¼±â°üµéÀÌ ºÎÀçÇß´Ù´Â »ç½ÇÀÌ µå·¯³´Ù.(7) ±×·¸´Ù¸é ±×µéÀº °Å·¡³ª ¹ý·üÀû ÇàÀ§¸¦ ¾î¶»°Ô ¼öÇàÇßÀ»±î?
È£½½¸®´Â ±¸Àü¹®ÈÀÇ »óȲ¿¡¼ °è¾àÀ» ÇÒ ¶§¿¡´Â ±¸µÎ¾à¼ÓÀ̳ª ¸Í¼¼, ¼±¾ð°ú °°Àº ±¸¼úÀû ÀåÄ¡°¡ È°¿ëµÇ¾ú´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. ·Î¸¶ ±ÍÁ·µéÀº ¹®¼¸¦ »ç¿ëÇß´Ù. ÇÏÁö¸¸ ¼ÒÀÛ³óµéÀ̳ª ¸¶À» »ç¶÷µé¿¡°Ô´Â ½ÉÁö¾î ¿µ¼öÁõµµ ÇÊ¿ä ¾ø¾ú´Ù.(8)
¼Â°, ¾ÕÀÇ µÎ ºñÆÇ¿¡¼ ÃæºÐÈ÷ ¾Ï½ÃµÈ °ÍÀÌÁö¸¸, ¸¶À» ¼±â°ü À̷п¡´Â ´ç´ëÀÇ ±¸¼ú¹®È¿¡ ´ëÇÑ ÁøÁöÇÏ°íµµ ÃæºÐÇÑ ¿¬±¸°¡ °á¿©µÇ¾î ÀÖ´Ù. ¹°·Ð ¸¶À» ¼±â°ü ÀÌ·ÐÀ» ÁÖÀåÇÏ´Â ÇÐÀڵ鵵 1¼¼±â ÆÈ·¹½ºÅ¸ÀÎÀÇ ±¸¼ú/¹®ÀÚ¹®ÈÀÇ »óȲÀ» ¾Ë°í ÀÖ¾ú´Ù. Ŭ·ÎÆ溸±×ÀÇ ÁÖÀåÀº ´ç´ëÀÇ ±¸¼ú-¼±â°üÀû ¿¬±¸¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, ½ÉÁö¾î ¾Æ³¯Àº Q1 ÀÌÀüÀÇ ±¸¼ú´Ü°è¸¦ »óÁ¤ÇÏ´Â ¸ð½ÀÀ» º¸À̱⵵ Çß´Ù.(9)
±×·¯³ª ±×µéÀº ÃÖ±Ù °í´ëÀÇ ±¸¼ú¹®È¿¡ ´ëÇÑ ¹ßÀüµÈ ¿¬±¸¿¡ ÃæºÐÇÑ °ü½ÉÀ» ±â¿ïÀÌÁö ¾Ê¾Ò°í, ±×·¡¼ ±¸¼ú ¹®È°¡ ÁÖ¾îÁø Àü½ÂÀ» ±â¾ïÇÏ°í Á¤¸®ÇÏ´Â ¹æ½Ä¿¡ ´ëÇÑ °ËÅ並 ¼ÒȦÈ÷ Çß´Ù. ±× °á°ú ±¸¼ú ´Ü°è´Â ¼±â°üÀû ±¸¼ºÀ» À§ÇÑ Àç·á¿¡ ºÒ°úÇÑ °ÍÀ¸·Î ÀÌÇصǾú´Ù. ±¸¼ú ¿¬±¸¿¡ ´ëÇÑ ÃæºÐÇÑ °í·ÁÀÇ °áÇÌÀº °á±¹ Q1ÀÇ ±¸¼ºÀ» ÀüÀûÀ¸·Î ¼±â°üÀû ÀÛ¾÷À¸·Î¸¸ °£ÁÖÇÏ°Ô Çß°í, ±× °á°ú ¸¶À» ¼±â°ü ÀÌ·ÐÀÌ Åº»ýÇÏ°Ô µÈ °ÍÀÌ´Ù.
³Ý°, ÀÌ´Â ¿ÀÅ©¸ÕÀÇ ÁÖÀå¿¡¸¸ ÇØ´çµÇ´Â ºñÆÇÀε¥, ¿ÀÅ©¸ÕÀÌ ÁÖÀåÇÑ ¹Ù ¸¶À» ¼±â°üÀÌ ¼¼¸®¿´´Ù´Â À̷еµ Áß¿äÇÑ ³Á¡À» °¡Áö°í ÀÖ´Ù. Q1ÀÇ ÃþÀ§¿¡¼ ¿¹¼ö´Â ¼¼¸®¸¦ À̹æÀΰú ÇÔ²² ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ºñÆÇÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
³ÊÈñ°¡ ³ÊÈñ¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµéÀ» »ç¶ûÇÏ¿´´Ù¸é, ³ÊÈñ°¡ ¹«½¼ »óÀ» ¹Þ°Ú´À³Ä? ¼¼¸®µé±îÁöµµ ±×°ÍÀ» ÇÏÁö ¾Ê´À³Ä?(Q6:32) |
ÀÌ ¸»¾¸¿¡¼ ûÁßÀÎ “³ÊÈñ”(υμας)´Â °áÄÚ ¼¼¸®¿Í µ¿ÀÏ½ÃµÉ ¼ö ¾ø´Ù. ÀÌ º»¹®Àº ¿¹¼öÀÇ Á¦ÀÚµéÀÌ ¼¼¸®¿´´Ù´Â ¿ÀÅ©¸ÕÀÇ ÁÖÀåÀ» °áÁ¤ÀûÀ¸·Î ¹Ý¹ÚÇÏ´Â º»¹®ÀÌ´Ù.(10)
¸¶À» ¼±â°üÀÌ ¾Æ´Ï¶ó¸é ´©±¸¿´À»±î
¸¶À» ¼±â°ü ÀÌ·ÐÀÌ Qº¹À½¼ÀÇ ¼±â°üµéÀ» ºÎ°¢½ÃŲ Á¡Àº ÀÎÁ¤¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ÇÏÁö¸¸, ÀÌ ÀÌ·ÐÀº Qº¹À½¼ÀÇ ¼±â°üÀ» Ž±¸Çϱâ À§ÇÑ ¹Ù¶÷Á÷ÇÑ ¿¬±¸ÀÇ Ãâ¹ßÁ¡µµ ¿¬±¸ÀÇ ¹æÇâµµ Á¦½ÃÇÏÁö ¸øÇß´Ù. QÀÇ ÃþÀ§ÇÐÀÌ ¾ÆÁ÷ Àü¹ÝÀûÀÎ ÇÕÀǸ¦ ¾òÁö ¸øÇß´Ù.
Q1ÀÇ À帣¿Í ¼º°Ý¿¡ °üÇؼ´Â ÀÌ°ßÀÌ ºÐºÐÇϸç, Q1ÀÇ ±¸¼ºÀÌ ±¸¼ú¿¡ ÀÇ°ÅÇÑ °ÍÀÎÁö ¹®¼¿¡ ÀÇ°ÅÇÑ °ÍÀÎÁö ¾ÆÁ÷ °áÁ¤µÇÁö ¸øÇß´Ù. °í°íÇÐÀû Áõ°Å°¡ ¸íÈ®ÇÏÁö ¾Ê±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î Q1ÀÇ À帣¿Í ±¸¼ºÀ» ±Ù°£À¸·Î ÇÏ´Â ¸¶À» ¼±â°ü ÀÌ·ÐÀº ¿©·¯ °¡Áö ºÒ¾ÈÁ¤ÇÑ Åä´ë À§¿¡¼ ÀÌ·ÐÀ» ¹ßÀü½ÃÄ×´Ù´Â ÇѰ踦 Áö´Ï°í ÀÖ´Ù.
ÀÌ·± ¹®Á¦Á¡ ¶§¹®¿¡ ÇÊÀÚ´Â Qº¹À½¼ÀÇ ¼±â°üµéÀ» Ž±¸ÇÏ´Â °¡Àå È®½ÇÇÏ°í ÀûÇÕÇÑ Ãâ¹ßÁ¡Àº ±¸¾à¼º¼ÀÇ Á÷Á¢Àû Àο빮À̶ó°í ÁÖÀåÇÏ°íÀÚ ÇÑ´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé ÀÌ·¯ÇÑ Àο빮µéÀº Q1ÀÇ À帣³ª ±¸¼º°ú´Â ´Þ¸® ±¸¼ú°ú ±¸ºÐµÇ´Â ¸í¹éÇÑ ¼±â°üÀû Ư¡À» µå·¯³»±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
¹ÌÁÖ |
(¹ÌÁÖ 1) °ßÀ¯ÇÐÆÄÀÇ ¿µÇâ·Â »ó½Ç¿¡ °üÇؼ´Â ¼Ò±âõ, ¡º¿¹¼ö¸»¾¸ÀÇ Àü½Â±Ëµµ¡» (¼¿ï: ´ëÇѱ⵶±³¼È¸, 2000), 147-164 ÂüÁ¶. (¹ÌÁÖ 2) J. S. Kloppenborg, The Formation of Q: Trajectories in Ancient Wisdom Collections (Philadelphia: Fortress Press, 1987), 81-91. (¹ÌÁÖ 3) A. Fuchs, “Zum Stand der Synoptischen Frage - J. S. Kloppenborg,” in Defizite der Zweiquellentheorie (Frankfurt am Main: Peter Lang, 2009), 89. Ç«½º¿¡ µû¸£¸é Ŭ·ÎÆ溸±×ÀÇ QÀÇ ÃþÀ§ºÐ¼®(Schichtenanalysen von Q)´Â ¾ÆÁ÷µµ Åä·ÐÀÇ ÀïÁ¡(Steitpunkt)ÀÌ µÇ°í ÀÖ´Ù. ¹«¾ùº¸´Ùµµ Q¸¦ ½ÅÇÐÀû-Àü½Â»çÀûÀ¸·Î ¿©·¯ ºÎºÐÀ¸·Î ³ª´©´Â Çؼ®Àº °áÁ¤ÀûÀÎ °ÅºÎ¿Í ºñÆÇÀ» ¾ß±â½ÃÄ×´Ù. (¹ÌÁÖ 4) R. Bultmann, ¡º°ø°üº¹À½¼Àü½Â»ç¡», ÇãÇõ ¿ª(¼¿ï: ´ëÇѱ⵶±³¼È¸, 1996), 125. (¹ÌÁÖ 5) L. Schottroff,“Itinerant Prophetesses: A Feminist Analysis of the Sayings Source Q,” in The Gospel Behind the Gospels: Current Stuies on Q, ed., R. A. Piper (New York, Köln, and Leiden: E. Brill, 1995), 39-66¿¡¼ ¼îÆ®·ÎÇÁ´Â Q10:21ÀÌ “ÁöÇý·Ó°í ½½±â·Î¿î Àڵ锰ú °°Àº ÇöÀÚµéÀÇ ÁöÇý¸¦ ºñÆÇÇÏ¸ç ¾î¸°¾ÆÀÌ(νηπίοι)ÀÇ ÆíÀ» µç´Ù°í ÁÖÀåÇÏ¸ç ¿©¼º½ÅÇÐÀÚµéÀÇ ÁöÇý¿¡ÀÇ Å½´ÐÀ» ºñÆÇÇÑ´Ù. ÀÌ¿¡ ´ëÇؼ E. S. Fiorenza, ¡º¼º¼-¼ÒÇǾÆÀÇ Èû: ¿©¼ºÇعæÀû ¼º¼ Çؼ®ÇС», ±èÈ£°æ ¿ª(¼¿ï: ´Ù»ê±Û¹æ, 2002), 256-258¿¡¼ ÇÇ¿À·»ÀÚ´Â ÁöÇýÀü½Â¿¡´Â ¿¤¸®Æ®Àû ÁöÇý »Ó ¾Æ´Ï¶ó “¹Î¼Ó ÁöÇý”°¡ ÀÖ¾úÀ½À» °Á¶ÇÑ´Ù. (¹ÌÁÖ 6) W. Kelber, The Oral and the Written Gospel: The Hermeneutics of Speaking and Writing in the Synoptic Tradition, Mark, Paul and Q (Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press, 1997), 184-203. R. A. Horsley and J. A. Draper, Whoever Hears You Hears Me: Prophets, Performance and Tradition in Q (Harrisburg, Pennsylvania: Trinity Press International, 1999), 195-249. R. A. Horsley, “Performance and tradition: The Covenant speech in Q,” in Oral Performance, Popular Tradition, and Hidden Transcript in Q, ed. R. A. Horsley (Leiden, Boston: Brill, 2006),43-70. (¹ÌÁÖ 7) R. A. Horsley, “Introduction,” in Oral Performance, Popular Tradition, and Hidden Transcript in Q, ed. R. A. Horsley (Leiden, Boston: Brill, 2006), 10-12. (¹ÌÁÖ 8) Ibid., 12. (¹ÌÁÖ 9) W. E. Arnal, Jesus and the Village Scribes: Galilean Conflicts and the Setting of Q (Minneapolis: Fortrss Press, 2001), 181. (¹ÌÁÖ 10) Oakman, op. cit., 288-289. ¿ÀÅ©¸ÕÀº ÀÌ·¯ÇÑ ³Á¡À» ÇÇÇϱâ À§Çؼ Qº»¹®ÀÌ ¸¶Åº¹À½ÀÇ τελῶναι°¡ ¾Æ´Ï¶ó ´©°¡º¹À½ÀÇ ὁ ἁμαρτωλοὶ·Î ´ëüµÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. ±×·± ÈÄ ±×´Â ¼¼¸®µéÀ̳ª ÁËÀεéÀ» 乫ÀÚ·Î ´Ù½Ã ¹«¸®ÇÏ°Ô ¹ø¿ªÇÑ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÀÌ´Â Áö³ªÄ£ Ãß·ÐÀû È®´ëÇؼ®ÀÌ´Ù. |
±èÀçÇö ±³¼ö(°è¸í´ë) verticalkjh@naver.com
<ÀúÀÛ±ÇÀÚ © ¿¡Å¥¸Þ´Ï¾È, ¹«´Ü ÀüÀç ¹× Àç¹èÆ÷ ±ÝÁö>