»ó´Ü¿©¹é
HOME ÇØ¿Ü
³ì»ö Á¾±³ °³Çõ: ¡°»ýÅÂ, Á¾±³, ±³À° ¹× ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ¿îµ¿ÀÇ ¹Ì·¡¡±¡°»ý¸í°ú »ýÅÂÁ¤ÀÇ, °æÁ¦¸¦ À§ÇÑ ±³È¸ °øµ¿Ã¼ÀÇ ·Îµå¸Ê¡±
À嵿Çö Ã¥ÀÓ¿¬±¸¿ø(Çѱ¹±³È¸È¯°æ¿¬±¸¼Ò) | ½ÂÀÎ 2019.08.24 17:47

Áö³­ 5¿ù, ½ºÀ§½º º¸¼¼ÀÌ ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ¼¾ÅÍ¿¡¼­ ¼¼°è±³È¸ÇùÀÇȸ ±³À°À§¿øȸ(The World Council of Churches’ department on Ecumenical Theological Education, WCC, ETE ) ±¹Á¦ÇùÀÇ°¡ ÁøÇàµÇ¾ú´Ù. ÀÌ ÇùÀǸ¦ ÅëÇØ ¼¼°è±³È¸ÇùÀÇȸ(WCC)°¡ ÁöÇâÇؾßÇÒ ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ½ÅÇб³À°ÀÇ ¹Ì·¡¿Í ¹æÇâÀ» ´ãÀº ¹®¼­°¡ ¹ßÇ¥µÆ´Ù. “»ý¸í°ú »ýÅÂÁ¤ÀÇ, °æÁ¦¸¦ À§ÇÑ ±³È¸ °øµ¿Ã¼ÀÇ ·Îµå¸Ê”À̶ó´Â Á¦¸ñÀ¸·Î ¹ßÇ¥µÈ ¹®¼­´Â »ýű³À°ÀÌ ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ±³À°ÀÇ Áß¿äÇÑ ÁÖÁ¦°¡ µÇ¾úÀ½À» È®ÀνÃÄ×´Ù. ÀÌ ¹®¼­´Â "³ì»ö Á¾±³ °³Çõ : »ýÅÂ, Á¾±³, ±³À° ¹× ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ¿îµ¿ÀÇ ¹Ì·¡"¶ó´Â ÁÖÁ¦·Î Áö³­ 5³â°£ ÇùÀÇÇØ ¿Â ³»¿ëÀ» Á¤¸®ÇÑ ¹®¼­ÀÌ´Ù. 

ÀÌ ¹®¼­´Â ¿À´Ã³¯ ±³È¸°¡ »ýÅÂȯ°æÀÇ ±ä±ÞÇÑ À§±â¿¡ ÀÀ´äÇÏ°í ÇØ°áÀ» À§ÇØ ½ÇõÇÒ °ÍÀ» ¿äû¹Þ°í ÀÖÀ½À» °­Á¶ÇÑ´Ù. ¶ÇÇÑ ÀÌ¿ôµé°ú ÇÔ²² ¿¬´ëÇÏ¿© Áö±¸ÀÇ Çö½ÇÀ» º¯È­½ÃÅ°´Â °ÍÀÌ ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ¿îµ¿ÀÇ Áß¿äÇÑ Çå½ÅÀÌ°í ¹Ì·¡ÀÓÀ» °­Á¶ÇÑ´Ù. À̸¦ À§ÇØ ±âÁ¸ÀÇ ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ¿îµ¿À» ¼ºÂûÇÏ°í »õ·Ó°Ô ¿äûµÇ´Â »ýÅÂÁ¤ÀÇÀÇ ½ÅÇÐÀ» ¿¬±¸ÇÏ°í ±³À°ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ´Â ´Ù¾çÇÑ ±³È¸ ÀüÅëµé°ú Á¾±³°øµ¿Ã¼ÀÇ ÁöÇý¸¦ ÇÊ¿ä·Î ÇÑ´Ù. ƯÈ÷, ±× µ¿¾È °ü½É °®Áö ¾Ê´ø ¿øÁÖ¹Î, ¼Ò¼ö¹ÎÁ·ÀÇ ½Å¾ÓÀüÅë°ú ¸Æ¶ôÀ» »ìÇÇ´Â °ÍÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÑ´Ù.

¼¼°è±³È¸´Â »ýÅÂÀνÄÀ» ¼º¼÷½ÃÅ°±â À§ÇØ ½ÅÇб³À°À» °¢ °³±³È¸ÀÇ »îÀÇ ÀÚ¸®¿¡ ¸Â°Ô ÁøÇàÇÏ¾ß ÇÑ´Ù. ƯÈ÷, ¸ñȸÀÚ¿Í ½ÅÇÐÀÚµéÀº ÀÌ·¯ÇÑ ÇнÀ°úÁ¤¿¡ Âü¿©Çϵµ·Ï ¼­·Î ÃÊ´ëÇÏ°í ¿¬´ëÇØ¾ß ÇÑ´Ù. À̵éÀÌ Âü¿©ÇÏ¿© ³íÀÇÇÏ°í °è¼ÓÇؼ­ ´ëÈ­ÇؾßÇÏ´Â ÁÖÁ¦´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº °ÍµéÀÌ´Ù. 

ù ¹ø°·Î »ýÅ´ã·ÐÀ» ÅëÇØ ¼º¼­¸¦ »õ·Ó°Ô À籸¼ºÇÏ¿© Àд °ÍÀÌ´Ù. »ýÅÂÇаú ¼º¼­ÀÇ ÅؽºÆ®¸¦ Á¦±¸¼ºÇÏ´Â °ÍÀº âÁ¶ÀÇ Çϳª´Ô°ú OIKOS¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î ¼º¼­ÀÇ ÅؽºÆ®¸¦ Àд °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù. ¿ì¸®´Â »ýÅÂÇÐÀû Çؼ®ÇÐÀ» ÅëÇØ ¼º¼­¸¦ ¹Ý¼ºÀûÀ¸·Î ÀÐ°Ô µÈ´Ù. Áï, ±âÁ¸ÀÇ ÀÌ¿ô¿¡ ´ëÇÑ °³³äÀ» È®´ëÇÏ¿© Àΰ£»çȸ¸¦ ³Ñ¾î¼­´Â È®ÀåµÈ ¼¼°èÀÌÇظ¦ °®°Ô µÈ´Ù. Çϳª´ÔÀº Àΰ£À» ³Ñ¾î¼­ ¸ðµç ÀÌ¿ô ¼¼°è¸¦ »ç¶ûÇ϶ó°í ¸íÇϽŴÙ.

µÎ ¹ø°·Î »ýŽÅÇаú ¼±ÁÖ¹Î, ¼Ò¼ö¹ÎÁ·ÀÇ ÀüÅë°ú ¸Æ¶ôÀ» ¿¬°áÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ³íÀÇ´Â ¼±ÁֹεéÀÇ ÀüÅë°ú ¸Æ¶ôÀ¸·ÎºÎÅÍ ÁöÇý¸¦ ¾ò´Â °ÍÀÌ´Ù. Àΰ£Àº ¸¹Àº ÀüÅëµé ¼Ó¿¡¼­ ŸÀΰúÀÇ °ü°è¸¦ ±ú´Ý°Ô µÇ°í âÁ¶ÀÇ »î°ú ±× ±×¹°¸Á¿¡ Æ÷ÇÔ µÇ¾îÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°Ô µÈ´Ù. ¶ÇÇÑ ´Ù¸¥ Á¾±³ °øµ¿Ã¼ÀÇ ÁöÇý´Â ±âÁ¸ÀÇ ±³È¸ ±³¸®¸¦ ´Ù¸¥ °üÁ¡À¸·Î º¸°Ô ÇÏ´Â Çؼ®ÇÐÀû µµ±¸°¡ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. 

¼¼ ¹ø°·Î ½ÅÇб³À°°ú »ýÅÂÀû ¿¹¹è Âü¿©¹æ¹ýÀ» ¿¬±¸ÇؾßÇÑ´Ù. ¿ì¸®ÀÇ ½ÅÇб³À°Àº ±³È¸°¡ âÁ¶¼·¸®´ë·Î Á¶È­·Ó°Ô »ì¾Æ°¡´Â Ã游ÇÑ »îÀÌ µÇµµ·Ï ³ë·ÂÇؾßÇÑ´Ù. ÀÌ¿ô½Å¾ÓÀΰú ¿¬´ë ¼Ó¿¡¼­ ±×¸®½ºµµÀÇ °¡¸£Ä§´ë·Î »ìµµ·Ï ÇÏ´Â °­·ÂÇÑ ¸ðµ¨À» º¸¿©ÁÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¿ì¸®´Â ½ÅÇб³À°ÀÌ Ä£È¯°æÀûÀÎ ±³À°ÀÌ µÉ ¼ö ÀÖµµ·Ï ½ÅÇб³À°¿¡ »ýÅÂÇÐÀ» Æ÷ÇÔ½Ãų °ÍÀ» ±Ç°íÇÑ´Ù.

¸¶Áö¸·À¸·Î ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ¿îµ¿¿¡ ÇÊ¿äÇÑ »ýŽÅÇаú »ýÅ°ü°èÇÐ µîÀ» ¿¬°èÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù. ±âÈĺ¯È­¿Í »ýÅÂÆı«¿¡ ÀÀ´äÇÏ´Â ±³È¸¿Í °øµ¿Ã¼°¡ ´Ã¾î³ªµµ·Ï ½ÅÇб³À°À» °³ÇõÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù. ¶ÇÇÑ »ý¸í°ú »ýÅÂÁ¤ÀÇ, °æÁ¦¸¦ À§ÇÑ ±³È¸ °øµ¿Ã¼ ·Îµå¸ÊÀ» °¢±³È¸µéÀÌ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ±Ç°íÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù. »ýÅÂÇÐÀ» ¿¬±¸ÇÏ¿© Áö¼Ó°¡´ÉÇÑ »çȸ¸¦ ¸¸µå´Â ±³À°¹æ¹ý·ÐÀ» Àå·ÁÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù.

¼¼°è±³È¸ÇùÀÇȸ (WCC) ±¹Á¦ÇùÀÇ ¹®¼­/ 2019³â 5¿ù 12-15ÀÏ/½ºÀ§½º º¸¼¼ÀÌ ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ¼¾ÅÍ

³ì»öÁ¾±³°³Çõ: »ýÅÂÇÐ, Á¾±³, ±³À° ±×¸®°í ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄà ¿îµ¿ÀÇ ¹Ì·¡

±¹Á¦ ÇùÀÇ, 2019³â 5¿ù 12-15, º¸¼¼ÀÌ ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄà ¿¬±¸¼Ò, ½ºÀ§½º

“¹«Áö°³°¡ ±¸¸§ »çÀÌ¿¡¼­ ³ªÅ¸³¯ ¶§¸¶´Ù, ³»°¡ ±×°ÍÀ» º¸°í, ³ª Çϳª´ÔÀÌ, »ì¾Æ ¼û½¬´Â ¸ðµç °Íµé °ð ¶¥ À§¿¡ ÀÖ´Â »ì°ú ÇǸ¦ Áö´Ñ ¸ðµç °Í°ú ¼¼¿î ¿µ¿øÇÑ ¾ð¾àÀ» ±â¾ïÇÏ°Ú´Ù.”

“¿ì¸®´Â Áö±Ý º¯È­¸¦ ÇâÇÑ ¿©ÇàÀ» ½ÃÀÛÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â Áö±Ý±îÁö ¿ì¸®°¡ ÀÌ·é ¼ºÃëµé¿¡ °¨»çÇÕ´Ï´Ù. ¿©ÀüÈ÷, ¿ì¸® ÀÚ½ÅÀ» »ç¶ûÇÏ´Â ¸¸Å­ ¿ì¸®ÀÇ ÀÌ¿ôÀ» »ç¶ûÇϸç âÁ¶¼¼°è¸¦ Á¤¼º²¯ µ¹º¸¶ó´Â Çϳª´ÔÀÇ ºÎ¸£½ÉÀº ¿ì¸®°¡ ´õ¿í ¸¹Àº ÀÏÀ» ÇÏ°Ô²û ÇÕ´Ï´Ù.”(»ý¸í °æÁ¦ ¹× »ýÅ Á¤ÀÇ¿Í °ü·ÃÇÏ¿© ȸÁßµé, °øµ¿Ã¼µé, ±×¸®°í ±³È¸µéÀ» À§ÇÑ ·Îµå¸Ê: WCC, 2019, p. 4)

Ãß°¡ÀûÀÎ ¹Ý¼º°ú Âü¿©¸¦ À§ÇÑ ÃÖ±Ù ¹®¼­

ÀÌ ÇùÀÇ´Â ¹«¾ù¿¡ °üÇÑ °ÍÀΰ¡?

¼¼°è±³È¸ÇùÀÇȸÀÇ ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ½ÅÇÐ ±³À°ºÎ¼­´Â °èȹµÈ ÀÓ¹«ÀÇ ÀÏȯÀ¸·Î ¼¼°è ±³È¸ ¿îµ¿ ¹× ´õ Ưº°ÇÏ°Ô´Â ¼¼°è±³È¸Çü¼º°ú °ü·ÃÇÑ ÃÖ÷´ÜÀÇ ¹®Á¦µéÀ» ³ª´©´Â °ø°£À» Á¦°øÇÒ ¸ñÀûÀ» °¡Áø ȸÀǵéÀ» Á¤±âÀûÀ¸·Î Á¶Á÷ÇÏ°í ÀÖ´Ù. “³ì»ö Á¾±³°³Çõ: »ýÅÂÇÐ, Á¾±³, ±³À° ±×¸®°í ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ¿îµ¿ÀÇ ¹Ì·¡”¶ó´Â ±¹Á¦ ÇùÀÇ´Â Áö³­ 5³â µ¿¾È ÁøÇàµÈ ÀÏ·ÃÀÇ È°µ¿µé °¡¿îµ¥ ¼¼ ¹ø°·Î Å« ¸ðÀÓÀÌ´Ù(2014: Migration and Theological Education, 2016: Religious Radicalization and Theological Education).

À̹ø ȸÀÇ´Â µ¶ÀÏ °³½Å±³È¸¿Í ¼±±³´Üü ÇùÀÇȸ¿ÍÀÇ ÆÄÆ®³Ê °ü°è ¹× ‘Ecumenical Continuing Formation’, ‘Care for Creation, Economy of Life and Climate Justice’, and ‘Interreligious Dialogue and Cooperation’¿Í °°Àº ´ÜüµéÀÇ ÁöÁö ¼Ó¿¡¼­ °èȹµÇ°í ½ÇÇàµÇ¾ú´Ù. ÀÌ È¸ÀÇ´Â °³Ã¼±³È¸µé, ±¹Á¦ Á¶Á÷µé, ³×Æ®¿öÅ© ±×¸®°í °³ÀÎµé ¼öÁØ¿¡¼­ ½ÅÇÐÀûÀÌ°í ±àÁ¤ÀûÀ¸·Î »îÀÇ ¾ç½ÄÀÌ º¯È­ÇÏ°Ô µÇ´Â ¹Ý¼º°ú ÇൿÀ» À̲ø¾î³»±â À§ÇÑ Åä·ÐÀ̶ó´Â º¸´Ù ³ÐÀº ¸Æ¶ô°ú ±×·¯ÇÑ ¹Ý¼º°ú ÇൿÀ» ÇâÇÑ ¼¼°è±³È¸ÇùÀÇȸÀÇ Çå½ÅÀ» ±â¹ÝÀ¸·Î ÇÑ´Ù. âÁ¶¼¼°è¸¦ µ¹º¸´Â ÀÏÀº ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® Çå½ÅÀÇ ÇÙ½É ¿µ¿ªµé °¡¿îµ¥ Çϳª°¡ µÇ¾úÀ¸¸ç ÀÌ´Â ÇöÀçÀÇ ±Þ¹ÚÇÑ »ýÅÂÇÐÀû À§±â¿¡ ÀÀ´äÇÏ¸ç µ¿½Ã¿¡ ¸ðµç Á¸Àçµé(±³È¸µé°ú ´Ù¸¥ ÀüÅëµéÀ» Æ÷ÇÔÇÏ´Â Á¾±³Àû °øµ¿Ã¼µé ¼±ÇÑ ÀÇÁö¸¦ °¡Áø ¸ðµç »ç¶÷µé)°ú °ü·ÃµÇ¾î ÀÖ´Â ÀüüÀû ºÐ¾ß·Î ±¸¼ºÇÑ´Ù. Áß¿äÇÑ ÀÛ¾÷ÀÌ ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ÆÄÆ®³Êµé ¹× ½Ã¹Î»çȸ Çൿ°¡µéÀÇ Çù·Â°ü°è ¼Ó¿¡¼­ ¼ºÃëµÇ¾ú´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î ȸÁß »ç¿ªÀ» À§ÇÑ ¿ª·®À» Á¦°øÇÔÀ¸·Î½á, ´Ù¸¥ ½Å¾ÓÀεé°ú ÀþÀºÀ̵éÀ» Âü¿©½ÃÅ´À¸·Î½á, ±×¸®°í Áö¼Ó°¡´É Çϸ鼭µµ »ýÅÂÀû Á¤ÀÇ¿¡ ´ëÇÑ ±¹Á¦Àû ´ã·Ð ¾È¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸µéÀÇ ¸ñ¼Ò¸®¸¦ µå³ôÀÓÀ¸·Î½á ÀÌ·¯ÇÑ »ç¿ªÀÌ °¡´ÉÇß´Ù.

³ì»ö Á¾±³°³Çõ ÇùÀÇü´Â Ưº°È÷ ½ÅÇÐÀû ±³À°ÀÇ °üÁ¡À¸·ÎºÎÅÍ (¾î¶² Çü½Äµé, ¸ðµ¨µé ±×¸®°í ¹æ¹ýµéÀÌ »ýÅÂÀû °æ°¢½ÉÀ» ÇнÀÇϴµ¥ »ç¿ëµÇ¾î¾ß Çϴ°¡?) ±×¸®°í ÅäÂø ÀüÅëµé°ú »óȲµéÀÇ ·»Á ÅëÇØ ÀÌ·¯ÇÑ °è¼ÓµÈ °øÇåÀ» Á¦¾ÈÇÏ´Â ÀÏÀ» ¸ñÇ¥·Î »ï¾Ò´Ù.

´©°¡ ÀÌ ÇùÀÇü¿¡ Âü¿©Çߴ°¡?

º» ÇùÀÇü´Â âÁ¶¼¼°è ¿ËÈ£ ¹× µ¹º½ÀÇ ºÐ¾ß¿¡ ¼ÓÇÑ ½ÅÇÐÀû ±³À°ÀÚµé, ¿¬±¸°¡µé ±×¸®°í ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄà ³×Æ®¿öÅ© ¸â¹öµé°ú ´õºÒ¾î Ç®»Ñ¸® ¿îµ¿ÀÇ ´ëÇ¥µéÀÇ Âü¿©¿Í °øÇå¿¡ ÀÇÇØ Ç³¼ºÇØÁ³´Ù. ±× Âü¿©ÀÚµéÀº ¼¼°èÀÇ ´Ù¾çÇÑ Áö¿ªµé°ú 23°³ ±¹°¡µé(¾Æ¸£ÇîƼ³ª, Ä«¸Þ·é, Ä¥·¹, ÄÝ·Òºñ¾Æ, Äá°í¹ÎÁÖ°øÈ­±¹, µ§¸¶Å©, ÇÇÁö, Á¶Áö¾Æ, µ¶ÀÏ, °¡³ª, ±×¸®½º, Àεµ, Àεµ³×½Ã¾Æ, ÀϺ», ¹Ì¾á¸¶, ³×´ú¶õµå, ³ªÀÌÁö¸®¾Æ, Æú¶õµå, ¼¼¸£ºñ¾Æ, ³²¾ÆÇÁ¸®Ä« °øÈ­±¹, Åä°í, ¿µ±¹, ±×¸®°í ¹Ì±¹)À» ´ëÇ¥Çߴµ¥, ÀÌ´Â °¡Àå ±¤¹üÀ§ÇÑ ±âµ¶±³ ±×·ìÀ̾ú´Ù. Áö¸®Àû ´ëÇ¥, ½Å¾Ó ¹× ±³È¸ ÀüÅëÀÇ ´Ù¾ç¼º»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ÇùÀÇüÀÇ °£Çй®Àû Ư¡Àº ÇùÀÇüÀÇ Àü Áö±¸ÀûÀ̸鼭µµ ÇÐÁ¦ °£ Ư¡À» °­Á¶ÇÏ¿´´Ù. ÀÌ ÇùÀÇüÀÇ Âü¿©ÀÚµéÀº ÀڽŵéÀÌ »ýÅÂÀû °æ°¢½ÉÀ» âÃâÇÏ°í Å°¿ö³»´Â º¸´Ù Å« ¿îµ¿ÀÇ ÀϺκÐÀ¸·Î °£ÁÖÇÏ¸ç °¡Àå ³ÐÀº Àǹ̿¡¼­ ½ÅÇÐÀû ±³À°Àڷμ­ ºÎ¸§ ¹Þ¾Ò´Ù°í ´À³¤´Ù. ±×µéÀº ¶Ç ½ÅÇÐÀû ȯ°æ°ú ¶Ç ´Ù¸¥ ÇнÀ ȯ°æ ¼Ó¿¡¼­ »ýÅÂ-°ü°è·ÐÀû ½ÅÇеé°ú ÀڽŵéÀÇ À§Ä¡¿¡ ´ëÇÑ ´ëÈ­¸¦ ¼­·Î ½ÉÈ­½ÃÅ°µµ·Ï ÃÊ´ëÇÏ´Â ÀÏ¿¡ Çå½ÅÇÑ´Ù.

¿ì¸®´Â ¹«¾ùÀ» ¹Ý¼ºÇߴ°¡?

º» ÇùÀÇü´Â ´ÙÀ½ÀÇ ³× °¡Áö °­Á¶»çÇ×µé°ú ÇÔ²² Áö¼ÓÀûÀÎ ¹Ý¼º ÇÁ·Î¼¼½º·Î¼­ °èȹµÇ¾ú´Ù: a) »ýÅÂÇаú °æÀü¹®¼­ À絶, b) »ýÅÂ-½ÅÇаú ÅäÂø ÀüÅë ¹× »óȲµé, c) ½ÅÇÐ ±³À°°ú »ýÅÂÀû Âü¿© ¹æ¹ý, d) »ýÅÂ-½ÅÇÐ/»ýÅ °ü°èÀû ½ÅÇÐ ¹× ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ¿îµ¿ÀÇ ¹Ì·¡. °øÅëµÈ ¹Ý¼º ÇÁ·Î¼¼½º·ÎºÎÅÍ ºÎ°¢µÇ´Â ¿äÁ¡µéÀº ¾Õ¼­ °­Á¶µÈ ÁÖÁ¦µéÀÇ ¼ø¼­´ë·Î ¹èÄ¡µÇ¾î ÀÖ´Ù.

»ýÅÂÇÐ ±×¸®°í °æÀü ´Ù½Ã Àбâ

1. âÁ¶ ¹× ÇÏ´À´ÔÀÇ ¿ÀÀÌÄÚ½º(ÇÏ´À´ÔÀÇ °¡Á¤À¸·Î¼­ÀÇ Áö±¸)¿Í °ü·ÃµÈ ¼º¼­ º»¹®µéÀ» ´Ù½Ã ÀÐÀ» Çʿ伺À» È®ÀÎÇϸ鼭, ¿ì¸®´Â »ýÅÂ-°ü°èÀû Çؼ®ÇÐÀ» À§ÇÑ °üÁ¡µéÀ» Á¤ÀÇÇÔÀ¸·Î½á ¿ì¸®ÀÇ ¹Ý¼º(½É»ç¼÷°í)À» ½ÃÀÛÇß´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¸Æ¶ô¿¡¼­ °­Á¶µÈ ÇϳªÀÇ Ãø¸éÀº “ŸÀÚ” ȤÀº “ÀÌ¿ô”ÀÇ °³³äÀ» ´Ù½Ã µ¹¾Æº¸´Â °ÍÀ̾ú°í ±× °³³äÀ» Àΰ£ Á¾À» ³Ñ¾î ±îÁö È®ÀåÇÏ´Â °ÍÀ̾ú´Ù. »ç¶û¿¡ ´ëÇÑ µÎ °¡Áö ¸í·É - âÁ¶ÀÚÀÌÀÚ ¼¼°è¸¦ ´Ù½º¸®´Â ÀÚÀÎ ÇÏ´À´ÔÀ» ÇâÇÑ »ç¶û ¹× ´©±º°¡ÀÇ ÀÌ¿ô/ŸÀÚ¸¦ ÇâÇÑ »ç¶û - À» Áß¿ä½ÃÇÏ´Â ÀÏ¿¡´Â ¹Ýµå½Ã Àΰ£ ¿Ü¿¡ Á¸Àçµé°ú ÇÇÁ¶¹°µéÀ» Æ÷ÇÔÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù.

2. ¿ì¸®°¡ °­Á¶Çß´ø ¶Ç ´Ù¸¥ Çؼ®ÇÐÀû Ãø¸éÀº Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î âÁ¶¿Í °ü·ÃµÈ ¼º¼­ ±¸Àýµé, ¿¹¸¦ µé¾î â¼¼±â ȤÀº ½ÃÆíÀ» ³Ñ¾î¼­ “º»¹®”ÀÇ °³³äÀ» È®ÀåÇÏ´Â °ÍÀ̾ú´Ù. ¶ÇÇÑ ¿ì¸®ÀÇ ´Ù½Ã-Àбâ´Â Àΰ£µé°ú ÇÇÁ¶¹°µé »çÀÌ¿¡ °ü°èµé»Ó ¾Æ´Ï¶ó »ý¸íÀÇ ±×¹°ÀÇ ºÎºÐÀ¸·Î¼­ÀÇ Àΰ£À» Á¤ÀÇÇϴµ¥ ÀûÀýÇÑ º»¹®µéÀ» Æ÷ÇÔÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¼º¼­¿Í ´Ù¸¥ °æÀü º»¹® ¾È¿¡¼­ Á¾±³Àû ¹®ÇÐ À帣µéÀÇ ´Ù¾ç¼º°ú ÅäÂø ÀüÅë ¹× ´Ù¸¥ Á¾±³ ÀüÅëµé ¾È¿¡ Á¾±³Àû ¹®ÇÐ À帣µéÀ» Àо´Â ÀÏÀÇ °¡Ä¡¸¦ ÀνÄÇÏ´Â °ÍÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.

3. ¿ì¸®´Â ¶ÇÇÑ Á¤ÀÇ, Á¸¾ö, ±Ç¸®, »óÈ£¿¬°á¼º, ±×¸®°í âÁ¶ÀÇ ¿ÂÀü¼ºÀ» ¾ð±ÞÇÏ°í ÀνÄÇÏ´Â Çؼ®ÇÐÀû ¿øÄ¢µéÀ» °¡Áø »õ·Î¿î Æз¯´ÙÀÓÀ» Çü¼ºÇÒ Çʿ伺À» °­Á¶Çß´Ù.

4. ´Ù¾çÇÑ ÀüÅëµé ¹× ¾ð¾îµé°ú ¸¸³ª°Ô µÇ°í, Àü¼¼°è ±âµ¶±³ ½Å¾Ó»Ó ¾Æ´Ï¶ó ´Ù¸¥ Á¾±³µéÀÇ ´Ù¾ç¼º ¹× dzºÎÇÔÀ» Ãæ½ÇÈ÷ ¹Ý¿µÇϸ鼭, ¿ì¸®´Â ÇöÀçÀÇ Åä·ÐÀ» À§ÇØ ¶Ç ´Ù¸¥ Â÷¿øÀÌ Áß¿äÇÏ´Ù´Â °ÍÀ» ÀνÄÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù: ÇÏ´À´ÔÀÇ Ã¢Á¶¿¡ ¼ÓÇÑ ¸ðµç °ÍÀ» ÅëÇÕÇÏ´Â ÇϳªÀÇ Æ÷°ýÀûÀÎ ¾ð¾î¿¡ ´ëÇÑ ÀνÄÀ» °³¹ß½ÃÅ°´Â ÀÏ. ÀÌ´Â ¿ì¸®°¡ »ç¿ëÇÏ´Â ¸»¿¡ ±¹ÇѵÇÁö ¾Ê´Â´Ù; ÀÌ´Â ¹ø¿ªÀÇ °úÁ¤¿¡¼­ Èñ¼®µÉ ¼öµµ ÀÖ´Â ´Ù¾çÇÑ ¾ð¾îµé ¾È¿¡ ¹Ý¿µµÈ °³³äµé¿¡ ´ëÇÑ ÀÎ½Ä ¶ÇÇÑ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.

»ýÅÂÇаú ÅäÂø ÀüÅëµé ¹× »óȲµé

5. ¿ì¸®´Â ÅäÂø ÁöÇý¿¡ ´ëÇÑ ¼³¸í°ú âÁ¶ ¼¼°è µ¹º½, ¼ÒºñÁÖÀÇÁ¤½Å, ±×¸®°í ±¸Á¶Àû ¿å¸Á°ú °ü·ÃÇÑ ±âµ¶±³ÀÇ »îÀÇ ¹æ½ÄÀ» ºñÆÇÀûÀ¸·Î ¹Ý¼ºÇÏ´Â ÀÏ¿¡ ±Í¸¦ ±â¿ï¿´´Ù.

6. Ưº°È÷ ÅäÂøÀû °üÁ¡À¸·ÎºÎÅÍ »ýÅÂÇÐÀ» ÀÌÇØÇÏ´Â ÀÏ¿¡ À־ Áß¿äÇϸ鼭µµ ½ÅÇÐÀûÀ¸·Î ÀûÀýÇÑ Áö½ÃÀڷμ­ »óÈ£¿¬°á¼ºÀÇ Ãø¸éµé, °ü°è¼º, ±×¸®°í ¶¥ÀÇ Áß½ÉÀû ¿ªÇÒ¿¡ Æгεé°ú Âü¿©ÀÚµéÀÌ Á¶·ÂÇÏ´Â °ÍÀ» ÁöÁöÇß´Ù.

7. »ýÅÂ-°ü°èÀû ½ÅÇÐÀº ¿ì¸®µéÀÌ ±¸¿ø°ú Á¾¸»ÀÇ ¹®Á¦¸¦ »õ·Ó°Ô °ËÅäÇϵµ·Ï ¿ä±¸ÇÑ´Ù. ±¸¿øÀº Àΰ£¿¡°Ô Á¦ÇѵǴ°¡? ¸¸ÀÏ ¿ì¸®°¡ ±×·¯ÇÑ ¹®Á¦µéÀ» Àΰ£¿¡ ¼ÓÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î¸¸ Á¦ÇÑÇÑ´Ù¸é, »õ Çϴðú »õ ¶¥°ú °°Àº ½ÅÇÐÀû Áø¼ú»Ó ¾Æ´Ï¶ó Äɳë½Ã½º¿Í ºÎÈ°ÀÌ ¿ÂÀüÈ÷ ÀÌÇØµÉ ¼ö ÀÖÀ»±î? ¸¸ÀÏ ¿ì¸®°¡ âÁ¶ ¼¼°è¸¦ ÁöÅ°´Â ÀÏ°ú âÁ¶ ¼¼°èÀÇ ¿ÂÀü¼º¿¡ ´ëÇØ È®½ÅÇÏ´Â ÀÏ¿¡ ´ëÇØ À̾߱âÇÏ°íÀÚ ÇÑ´Ù¸é, ±×·¯ÇÑ ÀÏÀÌ ´ÜÁö Àΰ£¸¸ÀÇ ±×¸®°í ±âµ¶±³Àε鸸ÀÇ °ú¾÷Àΰ¡? ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°ÀÇ  °ü°è°¡ ÀÏÂ÷ÀûÀ¸·Î Àΰ£ Á¸À縦 ÁöÄÑÁÖÁö ¾Ê´Â°¡?

8. ÀÌ·¯ÇÑ °üÁ¡¿¡¼­, ¿ì¸®´Â âÁ¶ ¼¼°è¿Í ´Ù¸¥ Á¾µé¿¡°Ô ¿µÇâÀ» ÁÖ°í ÀÖ´Â Àΰ£ÀÇ Æø·ÂÀû ¼ºÇâÀÇ ¸ð¼øÀ» ¶ÇÇÑ ¾ð±ÞÇßÀ¸¸ç âÁ¶ ¼¼°è¿Í °ü·ÃÇÏ¿© »ý¸í Á¸Áß È¸º¹ÀÇ Çʿ伺¿¡ ´ëÇØ ¹Ý¼ºÇÏ¿´´Ù.

½ÅÇÐÀû ±³À°°ú »ýÅÂÇÐÀû ¿¬´ëÀÇ ¹æ¹ýµé

9. ¿ì¸®´Â »ýÅÂ-½ÅÇÐÀÌ ±Ùº»À» ÀÌ·ç´Â ±³À°Àû Ʋµé¿¡ ´ëÇØ ½ÅÇÐ ±â°üµé°ú ½ÅÇÐ ±³À°ÀÚµéÀÌ º¸´Ù ´õ ÀǽÄÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖÀ½À» ³íÀÇÇÏ¿´´Ù.

10. »ýÅÂ-½ÅÇÐ/»ýÅÂ-°ü°è·ÐÀû ½ÅÇÐ ¹× âÁ¶ ¼¼°è µ¹º½ÀÇ ºÐ¾ß¿¡¼­ Ä¿¸®Å§·³ °³¹ßÀÌ ¸ðµç Çй® ºÐ¾ßµé »çÀÌ¿¡  ´ÙÇй®Àû ³ë·Â°ú Çù·ÂÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù´Â °ÍÀ» ¹ß°ßÇÏ¿´´Ù.

11. ¿ì¸®´Â ¹æ¹ý·ÐÀû ÅäÀÇ¿¡ ´õ¿í ¿ÏÀüÈ÷ ¸ôÀÔÇÒ Çʿ伺À» »ý°¢Çß´Ù. (¾î¶»°Ô »ýÅÂ-½ÅÇÐÀû/»ýÅÂ-°ü°è·ÐÀû ½ÅÇÐ ÇнÀÀÌ Á¶Á÷µÉ ¼ö ÀÖÀ»±î? ¾î¶² ¹æ¹ýÀÌ ÀûÀýÇÑ°¡?)

»ýÅÂ-½ÅÇÐ/»ýÅÂ-°ü°è·ÐÀû ½ÅÇеé°ú ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ¿îµ¿ÀÇ ¹Ì·¡

12. ¿ì¸®´Â »ýÅÂÀû ÀνÄÀ» ¸ðµ¨¸µÇÏ´Â ÀÏ°ú Á¾±³¹®¼­ ¹× ÀüüÀûÀÌ°í ¿ÂÀüÇÑ ¼¼°è°üÀ» ÅëÇØ µå·¯³­ ¿µ¼º°ú °¡Ä¡·ÎºÎÅÍ ½Ä°ßÀ» ¾ò´Â ÀÏ¿¡ ±³È¸µé°ú Á¾±³ °øµ¿Ã¼µéÀÇ ¿ªÇÒÀ» ³íÀÇÇß´Ù.

13. ¿ì¸®´Â ÃÖ°í·Î âÁ¶¼¼°è¸¦ µ¹º¸°í ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°À» ÇູÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÀÏÀ» Àå·ÁÇÏ°í ´õºÒ¾î °ø°øÀÇ ¿µ¿ª¿¡¼­ »ýÅÂ-º¸Á¸ ÃøÁ¤ÀÇ ÀÌÇàÀ» ¿ËÈ£ÇÏ´Â ÀÏÀ» µ¶·ÁÇÏ´Â °ÍÀÌ ±³È¸µé°ú Á¾±³ °øµ¿Ã¼µéÀÇ ÀÓ¹«¶ó´Â »ç½ÇÀ» ½É»ç¼÷°íÇÏ¿´´Ù.

14. ¿ì¸®´Â »ýÅÂ-½ÅÇÐ/»ýÅÂ-°ü°è·ÐÀû ½ÅÇеéÀ» ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ¿îµ¿ÀÇ ¹Ì·¡¿¡ ¹Ù·Î ÀÌ¾î µîÀåÇÒ ÁÖÁ¦ÀÓÀ» °­Á¶ÇÏ¿´´Ù. ÀÌ´Â ¼¼°è±³È¸ÇùÀÇȸ°¡ 2021³â µ¶ÀÏ Karlsruhe¿¡¼­ ¿­¸± Â÷±â WCC¿Í ±× ÀÌÈÄ È¸ÀǸ¦ ÁغñÇÒ ¶§ ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® ÀÇÁ¦·Î ³²°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù.

¿ì¸®°¡ ¹è¿î °Í

¿ì¸®ÀÇ ÅäÀǵé°ú ÀÇ°ßµéÀ» ¹è°æÀ¸·Î ÇÏ¿©, ¿ì¸®´Â ÇнÀÀÇ ÇÙ½É ºÐ¾ßµéÀ» È®ÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù. ¸î¸î ºÐ¾ß´Â »õ·Ó°í, ¶Ç ´Ù¸¥ ¸î ºÐ¾ßµéÀº ¿ì¸®°¡ ¾Ë¾Æ¾ß ÇÏÁö¸¸ Àؾî¹ö¸®±â ½¬¿î ºÐ¾ßµéÀÌ´Ù. ±×¸®°í ¿©ÀüÈ÷ ¿ì¸®°¡ º¸´Ù Ž±¸ÇØ¾ß ÇÏ´Â ºÐ¾ßµéÀÌ Á¸ÀçÇÑ´Ù.

15. ¿ì¸®´Â Ⱦ´ÜÇÏ´Â ½ÅÇÐ ¹× ÇÐÁ¦Àû Ž±¸·Î¼­ “»ýÅÂÇДÀÇ °³³äÀÇ Ç³ºÎÇÔ°ú ±× ¾È¿¡ ´ã±ä µµÀüµéÀ» ±ú´Þ¾Ò´Ù. ±×·¯ÇÑ ÇÐÁ¦Àû Ž±¸´Â ¾ðÁ¦³ª ¿ÏÀüÇÑ ³ÐÀÌ¿Í ±íÀ̸¦ ¾Ë±â ¾î·Æ´Ù. ¶§¶§·Î, ½ÅÇÐÀû ÀüÅë°ú ¿¬±¸ ¾È¿¡ ¿ì¸® ÀÚ½ÅÀ» ³Ê¹«µµ Àçºü¸£°Ô °¡µÎ¾î µÎ´Â À¯È¤¿¡ ¿ì¸®´Â Á÷¸éÇÑ´Ù.

16. »ê¾÷È­ ½Ã´ë ÀÌÀü¿¡ Áö¿ªÀÇ ÀÚ¿¬È¯°æ°ú Àΰ£ÀÌ Á¶È­·Ó°Ô Áö³»µµ·Ï À̲ö ±âµ¶±³Àû °¡Ä¡¿Í ÅäÂø ÀüÅëµéÀ» ¿ì¸®´Â ´Ù½Ã ¶°¿Ã·È´Ù.

17. ¿ì¸®´Â Çö´ë Àΰ£ »ýÈ°¹æ½Ä¿¡¼­ ±âÀÎÇÑ »ýÅ À§±â¿¡ ´ëÇÑ ±ä±ÞÇÑ ÀÀ´äÀÎ »ýÅÂ-½ÅÇÐ/»ýÅÂ-°ü°è·ÐÀû ½ÅÇеéÀÇ ±³¼öÇнÀ ¹æ¹ý·ÐÀ» »õ·Ó°Ô ÇØ¾ß ÇÑ´Ù´Â »ý°¢µéÀ» °øÀ¯ÇÏ¿´´Ù.

18. ¿ì¸®´Â ´ëÈ­¿Í Á¾±³°£ Çù·ÂÀ» ÅëÇØ ¿¡Å¥¸Þ´ÏÄ® »ýÅÂ-½ÅÇÐ/»ýÅÂ-°ü°è·ÐÀû ½ÅÇеéÀÇ »õ·Î¿î ±³À° Æз¯´ÙÀÓÀ» Á¾ÇÕÀûÀ¸·Î Ž±¸ÇÏ´Â °Í¿¡ µ¿ÀÇÇÏ¿´´Ù.

19. ¿ì¸®´Â ¿ÀÀÌÄÚ½º(oikos) ¶ó´Â ½ÅÇÐÀû °³³äÀÇ ÀÌÇظ¦ ½ÉÈ­½ÃÅ°°í ºÐ¸íÇÏ°Ô ÇÒ °ÍÀ» °áÀÇÇÏ¿´´Ù. ÀÌ´Â ¿ÀÀÌÄÚ½ºÀÇ ±¹°¡Àû/Áö¸®Àû Àǹ̸¦ Çù¼ÒÇÑ ÀºÀ¯Àû ¹× À̵¥¿Ã·Î±âÀû Çؼ®ÇÏ¿©¼­, ¿ÀÀÌÄÚ½º¸¦ ‘±× °÷¿¡ °ÅÁÖÇÏ´Â »ç¶÷µé’À̶ó´Â ¶æÀ¸·Î Á¦ÇѽÃÅ°´Â ÀÏÀ» ÇÇÇϱâ À§ÇÔÀÌ´Ù. ¿ÀÀÌÄÚ½º´Â ¸ðµç »ý¹°°ú ¹«»ý¹°À» À§ÇØ ¸Å·ÂÀûÀÎ ÁýÀ̶ó´Â Àǹ̷ΠȮÀåµÉ ÇÊ¿ä°¡ ¶ÇÇÑ ÀÖ´Ù.

20. ¿ì¸®´Â ¿ÀÀÌÄÚ½º¸¦ ²÷ÀÓ¾ø´Â À¯µ¿¼º°ú ¸ð¼ø, ºÐÀï, ±×¸®°í °úµµ±âÀû Á¸ÀçÀÇ ¾ç½ÄµéÀÌ °øÁ¸ÇÏ´Â »îÀ» Æ÷ÇÔÇÏ´Â ÇϳªÀÇ ÃÑüÀûÀÎ °¡Á¤À¸·Î ÀνÄÇÑ´Ù. ÀÌ´Â À¯¸ñ¹Î »çȸµéÀÇ “À̵¿½Ä Áý(carried home)”°ú “°¡Á¤À» Ã¥ÀÓ(carrying a home)”Áø´Ù´Â ¿À¼¼¾Æ´Ï¾ÆÀÎÀÇ °³³ä¿¡¼­ µå·¯³ª´Â °Íó·³ “°¡Á¤-Áý”ÀÇ ´Ù¾çÇÑ ÀÇ¹Ìµé »çÀÌ¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â ±äÀåÀ» º¸¿©ÁØ´Ù.

21. ¿ì¸® ³íÀÇÀÇ Áß¿äÇÑ Â÷¿øÀº ¿øÁֹο¡ ¼ÓÇÑ µ¿·áµéÀÇ ÀüÅë°ú ¸Æ¶ôÀ¸·ÎºÎÅÍ ¾ò´Â´Ù. ¿ì¸®´Â »ýÅ °ü°èÀû ½ÅÇÐÀÇ ¹ßÀüÀ» À§ÇÑ Áß¿äÇÑ ÀÚ±ØÀ¸·Î¼­ÀÇ ±×µéÀÇ Á¸À縦 °æÇèÇß´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î Àΰ£Àº ¸¹Àº ÀüÅë¿¡¼­ ŸÀΰúÀÇ °ü°è¿Í âÁ¶ÀÇ »îÀÇ ±×¹°¸Á¿¡ Æ÷ÇÔ µÈ Èıâ ÀÌ¿ôÀ̶ó´Â °ÍÀ» ¾Ë°Ô ÇÑ´Ù.

22. ¿ì¸®´Â ´ÙÂ÷¿ø¼º°ú »óÈ£ ¿¬°ü¼ºÀÌ Ãß»óÀû ÅëÂûÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¸ðµç »ý¸íü°¡ »ýÅ °ü°èÀûÀÓÀ» ÀÌÇØÇÔÀ¸·Î½á ¸ðµç »îÀÌ »ýÅÂÇÐÀûÀ̶ó´Â »ç½ÇÀ» ¾Ë°Ô µÇ¾ú´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ÀÌÇØ´Â µ¿½Ã¿¡ ½Ä¹ÎÁö ÀÇÁ¦ÀÇ ±¸ºÐÈ­¿¡ ¹Ý´ëÇÏ¿© ½ÇÇàµÇ¸ç, ´Ù¸¥ Á¾±³ °øµ¿Ã¼¿Í Çù·ÂÇÏ¿© Àü ¼¼°è¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸°¡ »ïÀ§ ÀÏü, ±¸¿ø ¹× ÁË¿Í °°Àº ½ÅÇÐÀû °üÁ¡°ú ±³¸®¸¦ À籸¼º ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °¡´ÉÇÑ Çؼ®ÇÐ µµ±¸°¡ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ±âÁ¸ÀÇ ½ÅÇÐÀû °üÁ¡°ú ±³¸®´Â ÅäÂø¹ÎµéÀÇ ÅëÀüÀûÀÎ »ýÅÂÁ¤½ÅÀ» Â÷º°ÇÏ°í ¹èÁ¦Çϱâ À§ÇÑ ¼ö´ÜÀ¸·Î »ç¿ëµÇ¾î¿Ô´Ù.

23. ¿ì¸®´Â ÅäÂøÀû ¿µ¼º°ú ±âµ¶±³ ÀüÅë »çÀÌ¿¡ ±äÀåÀÌ ¿©ÀüÈ÷ ³²¾Æ ÀÖÀ½À» ¹ß°ßÇß´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¸¹Àº Áö¿ª¿¡¼­ ÀÌ·¯ÇÑ ÀüÅëÀº ¸í½ÃÀûÀ¸·Î ³«ÀÎÂïÈ÷°í ºñ±âµ¶±³ÀÎÀ¸·Î ¹èôµÇ°í À̱³µµ·Î ¼±¾ðµÇ±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¿øÁÖ¹ÎÀÇ ÀÚ¿ø°ú ÀüÅëÀ» Àç¹ß°ß ÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖÀ» »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ¿À·§µ¿¾È ±×µéÀÌ ¿ÀÇع޾ƿԴø °ÍµéÀ» ºñÆÇÀûÀ¸·Î ¿¬±¸ÇÏ°í ±âµ¶±³ ½Å¾ÓÀÇ ¸Æ¶ôÈ­ÇÏ¿© ÀüÅë°ú Á¶È­½ÃÅ°´Â °ÍÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.

24. ¿ì¸®´Â ¶ÇÇÑ »ýÅÂÇÐÀû Æı«¿¡ ´ëÇÑ ±³È¸ÀÇ ±â¿©¸¦ ¾ÈŸ±î¿öÇϸç, ±âÈĺ¯È­¿¡ ´ëÇØ “Á÷¸é”ÇÏ´Â °ÍÀÇ Á߿伺À» °­Á¶ÇÏ°í, ȸ°³¿Í ¿¹¾ðÀÚÀû ÇൿÀ» ÅëÇØ Çϳª´ÔÀÇ Ã¢Á¶ ¼¼°è¸¦ ȸº¹½ÃÅ°´Â °ÍÀÇ Á߿伺À» °­Á¶Çß´Ù.

25. ¿ì¸®´Â »ýÅÂÇп¡¼­ ±³È¸ÀÇ ¿ªÇÒ, Ã¥ÀÓ°¨, ±×¸®°í ¿¹¾ðÀûÀÎ ¸ñ¼Ò¸®¿¡ ´ëÇÑ ´ã·ÐÀÇ ½ÇÆи¦ ÀçÆò°¡ÇÔÀ¸·Î½á ¿ì¸® ½º½º·Î °â¼ÕÇÒ °ÍÀ» Ç¥¸íÇß´Ù.

26. ¿ì¸®´Â Áö¿ªÀû, ¼¼°èÀû Â÷¿øÀÇ °úÁ¦¸¦ ÇØ°áÇϱâ À§ÇÑ ´Ù¾çÇÑ Çؼ®ÇÐÀû Á¢±Ù¹æ¹ýÀ» ¼ö¿ëÇÏ´Â °ÍÀÌ ½Ã±ÞÇÏ´Ù´Â °ÍÀ» °­Á¶Çß´Ù.

27. ¿ì¸®´Â »ýÅÂÇÐ, °æÁ¦, ¼ºº° ¹× ±âŸ »çȸÀû ¸Æ¶ô°ú Áö±¸ Â÷¿øÀÇ ¹®Á¦°¡ ±³Â÷ÇÏ´Â Á¤ÀÇ¿¡ ´ëÇÑ °üÁ¡°ú Áö¿ª °æÇèÀ» ¿¬°áÇØ¾ß ÇÒ Çʿ伺À» ÀνÄÇß´Ù. (¿¹: ±âÈÄ Á¤ÀÇ¿Í ±âÈÄ ³­¹ÎÀÇ °æÇè)

28. ¿ì¸®´Â ±âÈÄ º¯È­°¡ °³ÀÎÀûÀÎ ¹®Á¦À̱⵵ ÇÏ´Ù´Â °ÍÀ» ±ú´Þ¾Ò´Âµ¥, âÁ¶¼¼°è¿¡ ´ëÇÑ °ü½ÉÀ» Áö¼ÓÇϱâ À§ÇØ Èñ¸Á¿¡ ´ëÇÑ Èñ¸ÁÀÇ À̾߱⸦ ãµµ·Ï ºÎ¸§ ¹Þ¾Ò´Ù.

29. ¿ì¸®´Â “»ýÅ°èÀÇ ³ì»ö Á¾±³°³ÇõÀº ¹«¾ùÀ» ÀÇ¹Ì Çϴ°¡?”¿Í °°Àº ºñÆÇÀû Áú¹®À» Åä·ÐÇÏ°í °øÀ¯ÇÏ°í ´õ Ž±¸Çϱâ·Î °áÁ¤Çß´Ù. ¶ÇÇÑ »ýŽÅÇÐÀº Àΰ£°ú Áö±¸¿ÍÀÇ º»ÁúÀû °ü°è/ ±â¿øÀ» ã´Â ³ë·ÂÀ» ±ÇÀåÇÏ°í, ±³È¸¿Í ½ÅÇÐ ±â°üÀÇ Çù·ÂÀû ¹Ý¼º°ú ÇൿÀ» ¿äûÇÏ´Â ÁÖÁ¦¸¦ ¼³Á¤ÇÑ´Ù. ¿ì¸®´Â ±³È¸µé¿¡°Ô ģȯ°æÀû ½ÅÇÐÀû Âü¿©ÀÇ °úÁ¤¿¡ Âü¿©Çϵµ·Ï ±ÇÀ¯ÇÑ´Ù.

30. ģȯ°æ ½ÅÇÐÀ» ±í°Ô ÇÏ°í ¼º°æÀÇ “³ì»ö” Çؼ®ÇÐÀ» È«º¸ ÇϽÿÀ (³ì»ö ¼º¼­). ±³È¸¿Í ½ÅÇÐ Çб³´Â ½ÅÇÐÀûÀ¸·Î³ª ¿¹ÀüÀûÀ¸·Î ÀÌ ºÐ¾ßÀÇ ¿¬±¸¸¦ ´õ¿í Áß¿äÇÏ°Ô »ý°¢ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

31. ÀÌ ÇùÀÇȸ´Â ¼±ÁÖ¹ÎÀÇ ÁöÇý¸¦ Á¸ÁßÇÏ°í ´õ ¸¹Àº °ü½ÉÀ» ±â¿ï¿© ±×µéÀÇ ¸ñ¼Ò¸®¸¦ µé·Á Á٠Ưº°ÇÑ Çʿ伺À» ÀνÄÇÏ°Ô Çß´Ù. ±³È¸¿Í Çб³°¡ ÀüÅëÀÇ Ç³¿ä·Î¿ò¿¡ ¿¬·çµÇ°í ±×°Íµé°ú °ü·ÃµÇ´Â °ÍÀÌ °¡Àå Áß¿äÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯ÇÑ °øÀ¯´Â Á¤ÀÇ¿Í ÆòÈ­ÀÇ ¼ø·ÊÀÇ °áÁ¤ÀûÀÎ Â÷¿øÀ» ±¸¼º ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

32. ±³È¸¿Í ½ÅÇÐ ±â°üÀÇ °³ÀÔ°ú Áöµµ·ÂÀ¸·Î »ýÅ Á¤ÀÇ ¿îµ¿ÀÇ ³×Æ®¿öÅ·°ú À¶ÇÕÀ» °­È­ÇÏ¸é »ýÅ ½ÅÇÐ ºÐ¾ß¿¡¼­ ±³È¸ÀÇ °øÀû ÁõÀÎÀÇ ¿ªÇÒÀ» Çϴµ¥ µµ¿òÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù.

33. ÀÌ ÇùÀÇȸ¿¡¼­ ¿ì¸®ÀÇ ³íÀÇ´Â ´Ù½Ã Çѹø »ýÅ À§±âÀÇ µµÀü¿¡ ´ëÇØ ±³È¸°¡ ¿¬ÇÕÇÏ°í âÁ¶¿Í »ýÅ Á¤ÀǸ¦ À§ÇÑ ¿¹¾ðÀÚÀû ¸ñ¼Ò¸®¸¦ ³ôÀÌ´Â °ÍÀÌ ¾ó¸¶³ª Áß¿äÇÑÁö¸¦ °­Á¶Çß´Ù.

34. ¿ì¸®´Â ±³È¸°¡ âÁ¶¼·¸®´ë·Î Á¶È­·Ó°Ô »ì¾Æ°¡´Â Ã游ÇÑ »î°ú, ´Ù¸¥ ½Å¾ÓÀÎ ¹× ¼±ÇÑ »ç¶÷µé°úÀÇ ¿¬´ë ¼Ó¿¡¼­ ±×¸®½ºµµÀÇ °¡¸£Ä§´ë·Î »ìµµ·Ï °­·ÂÇÏ°í ºû³ª´Â Ç¥½Ã·Î¼­ ¿µÇâ·Â ÀÖ´Â ¸ðµ¨ÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù´Â È®½ÅÀ» °øÀ¯Çß´Ù. ¿ì¸®´Â ½ÅÇб³ ¹× ±âŸ ±³À° ±â°üÀ» ģȯ°æÀû ½ÅÇÐ Âü¿© °úÁ¤¿¡ Âü¿©½Ãų °ÍÀ» ±Ç°íÇÑ´Ù.

35. üÇè ¹× ºÀ»ç ÇнÀ (½É±â, ³ó¾÷, ȯ°æ È°µ¿, ģȯ°æ Ä·ÆÛ½º)µîÀÇ Ã¢Á¶¼¼°è¸¦ À§ÇÑ ½ÇõÀÇ °¡´É¼ºÀ» Á¦°øÇÏ´Â ¿öÅ©¼ó, ¼ö¾÷ ¹× ¹æ¹®À» Ä¿¸®Å§·³¿¡ Æ÷ÇÔ½ÃÅ°°í ±×·¯ÇÑ È°µ¿ÀÇ ​​¿µÀû Â÷¿øÀ» ¹ßÀü½ÃŲ´Ù.

36. ±âÈÄ º¯È­¿Í »ýÅ Æı«¿¡ ´ëÀÀÇÏ¿© Á÷¾÷ ÈƷÿ¡ Á¾»çÇÏ´Â ±³È¸¿Í ±â°üÀÇ Ã¥ÀÓ¿¡ ´ëÇÑ ½ÅÇÐÀû ¹× ±³À°Àû °³Çõ¿¡ Âü¿©ÇÑ´Ù. ¿ì¸®´Â ¶ÇÇÑ WCCÀÇ “»ý¸í°ú »ýÅ Á¤ÀÇ °æÁ¦¸¦ À§ÇÑ ·Îµå¸Ê”À» »ýÅÂÇÐÀû / »ýÅ °ü°èÀûÀÎ ½ÅÇÐ ±³À°À» À§ÇÑ ÀÚ¿øÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ°í ½ÇÇàÇÏ¿© ÀÌ·ÐÀû ½Ç¿ëÀû ÇнÀÀÇ °ÝÂ÷¸¦ ÇØ¼Ò ÇÒ °ÍÀ» ±Ç°íÇÑ´Ù.

37. »ýÅ ¿¬±¸ ÇÁ·Î±×·¥ÀÇ ÀÎÁ¤ÇÏ°í º¸´Ù Áö¼Ó °¡´ÉÇÏ°í Á¤´çÇÑ »çȸ¸¦ ¸¸µå´Â ±³À°¹æ¹ý·ÐÀ» Àå·ÁÇϱâ À§ÇØ ±³À° ¹× Á¤Ä¡ ÀÇ»ç °áÁ¤ÀÚ °£ÀÇ Çù·ÂÀ» ÃËÁø½ÃŲ´Ù.

38.ÀÌ ÇùÀÇ °á°ú¿¡ ºñÃß¾î °ü·Ã¹®Á¦¿¡ ´ëÇÑ ÇÐÁ¦ °£ ´ëÈ­¸¦ °­È­ÇÑ´Ù.

39. ¿ì¸®´Â Á¸ÀçÇÏ°í ÀÖ´Â ¸¹Àº À̴ϼÅƼºê¸¦ ¾Ë±â¿¡ °¨¸í ¹Þ¾Ò°í, ¿ì¸®´Â Áö±Ý±îÁö ¼ºÃë µÈ °ÍÀ» º¸´Ù ÀǵµÀûÀ¸·Î ±í°Ô ³ª´©¾î¾ß ÇÒ Çʿ伺À» °­Á¶ÇÑ´Ù. ±³È¸¿Í Çб³´Â ±×µéÀÌ ¿¬±¸ÇÑ °Í°ú ±×µéÀÌ »ý»êÇÑ ÀÚ¿øÀ» Àü Áö¿ª¿¡¼­ ³ª´²¾ß ÇÑ´Ù.

¾ÆÁ÷ »ý°¢Çغ¸¾Æ¾ß ÇÒ ¸¹Àº Àϵé, ¼öÇà ÇÒ ¸¹Àº Çൿµé, ±×¸®°í ´õ ¸¹Àº ±âµµµéÀÌ °ø½ÄÈ­ µÉ °ÍÀÌ´Ù : ´ç½Å¿¡°Ô ±âµµ¸¦ ºÎŹÇÏ´Â °ÍÀº ¿ì¸®¸¦ »õ·Ó°Ô ÇØ¾ß ÇÏ°í È°¼ºÈ­ µÇ°Ô ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. : ¿ì¸®ÀÇ ¸¶À½Àº ¿Â±â·Î ³ÑÄ£´Ù. ÁöÇý·Î °¡µæ Âù À§¾öÀº ÀÚ¿¬°ú ¸ðµç »î¿¡ ½º¸çµç´Ù! (¸ÞÆ®·ÎÆú¸®Åº Æ®¸®Æù, ½ÅÀÇ Ã¢Á¶¹°À» Âù¾çÇÏ´Â Âù¼Û°¡, 1934)

(2019³â 8¿ù Çѱ¹±³È¸È¯°æ¿¬±¸¼Ò ¹ø¿ª)

 

ÇùÀǹ®¼­ ¿µ¹®¿øº»

Ecumenical Theological Education? Equipping Tomorrow’s Ecumenists

Green Reformation: Ecology, Religion, Education and the Future of the Ecumenical Movement.

An International Consultation, 12-15 May 2019, Ecumenical Institute Bossey, Switzerland

“When the bow is in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth.” (Gen. 9:16)

“We are embarking on a journey for change. We are thankful for our accomplishments thus far. Still, God’s call for us to love our neighbours as we love ourselves and to take great care of creation encourages us to do more.” (Roadmap for Congregations, Communities, and Churches, for an Economy of Life and Ecological Justice, Geneva: WCC, 2019, p.4)

A Living Document for Further Reflection and Engagement What this consultation was about The World Council of Churches’ department on Ecumenical Theological Education (ETE), as part of its programmatic mandate, regularly organizes conferences with the aim of providing space for exchange on cutting-edge issues relevant for the ecumenical movement, and more specifically ecumenical formation. The international consultation on “Green Reformation: Ecology, Religion, Education and the Future of the Ecumenical Movement” represents the third major gathering in this series of activities over the past five years (2014: Migration and Theological Education, 2016: Religious Radicalization and Theological Education).

This consultation was planned and implemented in partnership with the Association of Protestant Churches and Missions in Germany (EMW), and with the support of the departments on Ecumenical Continuing Formation, Care for Creation, Economy of Life and Climate Justice, and Interreligious Dialogue and Cooperation. It is embedded in the wider context of debate and the commitment of the World Council of Churches to foster theological, advocacy-oriented and lifestyle changing reflection and action at the level of churches, international organizations, networks and individuals. Care for creation has become one of the core fields of ecumenical commitment, which responds to the urgency of the current ecological crisis and at the same time constitutes a transversal field relevant to all: religious communities, including churches of different traditions, and all people of good will. Significant work has been accomplished in partnership with ecumenical partners and civil society actors, for instance by providing resources for congregational work, by engaging people of other faiths and young people, and by raising the voices of the churches in the international discourse on sustainability and ecological justice.

The Green Reformation consultation aimed at offering contributions to this continuous , particularly from the perspective of theological education (which forms, models and methods should be used in learning for ecological awareness?), and through the lenses of indigenous traditions and contexts (how can indigenous traditions inform the reflection on and care for creation?).

Who took part in the consultation?

The consultation was enriched by the participation and contributions of theological educators, researchers, members of ecumenical networks in the field of advocacy and care for creation, and representatives of grassroots movements. They represented the fullest breadth of Christianity, originating from diverse regions of the world and representing 23 countries: Argentina, Cameroon, Chile, Colombia, the Democratic Republic of Congo, Denmark, Fiji, Georgia, Germany, Ghana, Greece, India, Indonesia, Japan, Myanmar, the Netherlands, Nigeria, Poland, Serbia, South Africa, Togo, the United Kingdom and the United States of America. The geographical representation, diversity of faith and church traditions, as well as the interdisciplinary character of the event underscored the global and intersectional character of the consultation. The participants of this consultation see themselves
Ecumenical Theological Education – Equipping Tomorrow’s Ecumenists

2 as part of a larger movement to create and foster ecological awareness, feel called as theological educators in the widest sense, and are committed to inviting one another to deepen the dialogue on eco-relational theologies and their place in theological and other learning environments. What we reflected upon The consultation was designed as a continuous reflection process with four thematic emphases: a) ecology and the re-reading of sacred texts, b) eco-theology and indigenous traditions and contexts, c) theological education and methods of ecological engagement, and d) eco-theology/eco-relational theologies and the future of the ecumenical movement. The following salient points from the common 
reflection process are arranged according to the sequence of these thematic emphases.

Ecology and the re-reading of sacred texts

1. Identifying the need for re-reading the biblical texts related to creation and God’s oikos, we started our reflection by defining vantage points for an eco-relational hermeneutics. One aspect stressed in this context was revisiting the notion of “the other” or “the neighbour” and extending it beyond human beings. Respecting the double command of love – the love for God relates to the Creator and sustainer of the world and the love for one’s neighbour/the other –must entail including beings and created entities beyond humans.

2. Another hermeneutical aspect we highlighted was to extend the notion of “text” beyond the biblical passages which relate directly to creation, e.g. Genesis or the Psalms. Our re-reading should also include passages which are relevant for defining relations between humans and created entities, as well as humans as part of the web of life. There is a need to recognize the plurality of sacred literary genres within the Bible and other sacred texts, and the value ofreading sacred literary genres in indigenous and other religious traditions. Another point that was raised was, “to what extent do other entities in nature constitute a genre of the sacred which requires attention?”

3. We also stressed the necessity to formulate a new paradigm with hermeneutical principles that address and recognise justice, dignity, rights, interconnectedness and integrity of creations.

4. Coming together from various traditions and languages and mirroring the plurality and richness of the Christian faith worldwide, as well as other religions, we became aware that another dimension is important for our discussion: cultivating awareness for an inclusive language that incorporates all that belongs to God’s creation. This is not restricted to the words we use; it also entails an awareness of the concepts they refer to in various languages, which may be diluted in the process of translation. Ecology and indigenous traditions and contexts

5. We listened to presentations on indigenous wisdom and critical reflections on the Christian lifestyle with respect to caring for creation, the spirit of consumerism, and structural greed.

6. Panellists and participants argued in their contributions particularly on the aspects of interconnectedness, relationality and the centrality of land as important, also theologically relevant pointers in understanding ecology from an indigenous perspective.

7. Eco-relational theology urges us to examine the question of salvation and eschatology anew. Is salvation restricted to humans? Can kenosis and resurrection, as well as theologoumena such as the new heaven and the new earth be fully understood if we restrict them to humans only? If we speak about the task of safeguarding creation and assuring its integrity, is it only a task for human beings, and only for Christians? Does not the relation of all created entities safeguard the existence of human beings in the first place?

Ecumenical Theological Education – Equipping Tomorrow’s Ecumenists

8. In view of this, we also addressed the ambivalence of the human inclination toward violence, which affects creation and other species, and we reflected upon the necessity of reclaiming reverence for life in relation to creation. Theological education and methods of ecological engagement

9. We discussed the need for theological institutions and theological educators to become more conscious about their educational frameworks in which eco-theology is embedded.

10. We discovered that curriculum development in the area of eco-theology/eco-relational theology and care for creation requires a multi-disciplinary effort and collaboration between all disciplines.

11. We reflected on the necessity of engaging more thoroughly in a methodological discussion. (how can eco-theological/eco-relational theological learning be organized? Which methods are appropriate?)

Eco-theology/Eco-relational theologies and the future of the ecumenical movement

12. We discussed the role churches and religious communities can play in modelling ecological awareness and in contributing insights from spirituality and values informed by sacred texts, holistic and integral world views.

13. We reflected on the mandate of churches and religious communities to promote best practices for caring for creation, the well-being of all creation, and advocacy for the implementation of eco-preservation measures in the public sphere.

14. We highlighted eco-theology/eco-relational theologies as a cross-cutting theme for the future of the ecumenical movement which will remain on the ecumenical agenda as the fellowship of churches prepares for the next WCC assembly in Karlsruhe, Germany, in 2021 and beyond.

What we learned Against the background of our discussions and reflections, we were able to identify core areas of learning. Some are fresh, others are reminders of what we should be aware of but tend to forget, and still others are those we need to explore further.

15. We realised the richness of, and the challenges inherent in, the concept of “ecology” as a transversal theological and interdisciplinary enquiry, which we do not always recognize in their full breadth and depth. Sometimes, we are tempted to restrict ourselves too swiftly to theological tradition and enquiry.

16. We reminded one another about the forgotten Christian values and indigenous traditions that allowed human beings to be in harmony with their local natural environment prior to the era of industrialization.

17. We shared ideas on the necessity of renewing methodologies for teaching and learning eco￾theology/eco-relational theologies as an urgent response to the ecological crisis caused by current human lifestyles.

18. We agreed to continue the collective exploration of new educational paradigms in ecumenical eco-theology/eco-relational theologies, through dialogue and interfaith collaboration.

19. We decided to deepen and discern the understanding of the theological concept of oikos, so as to avoid a narrow metaphorical and ideological interpretation of its national/geographic meaning, and thus to restrict it to ‘those who dwell there’. Oikos also needs to be expanded to mean an inviting home for all animate and inanimate creation.

20. We recognize oikos as a collective household, which includes constant mobility and living with ambivalence, dissension and modes of transitional existence. This is expressed in the tension.

Ecumenical Theological Education – Equipping Tomorrow’s Ecumenists

between various meanings of “home-house” such as “carried home” in nomadic societies, and the Oceanian concept of “carrying a home”.

21. An important dimension of our consultation was the contribution from colleagues belonging to indigenous peoples of their traditions and contexts. We experienced their presence as critical stimulus for the development of eco-relational theologies. We were reminded, for instance, that in many traditions humans are considered late-coming neighbours who were embedded into the relationship with others and the web of life in creation.

22. We learned that multi-dimensionality and interconnectedness are not abstract insights, but evolve from the understanding that all of life is eco-relational, and therefore all of life is ecological. This understanding runs at the same time against the colonial agenda of compartmentalisation, and could be a possible hermeneutical tool for the church worldwide, in partnership with other religious communities, to reconstruct doctrines and theological views such as the Trinity, salvation and sin, which have been used as tools to discriminate and exclude the holistic eco-spiritualities of the indigenous peoples.

23. We discovered that there remains a critical tension between indigenous spiritualities and Christian traditions, since in many regions these traditions were and continue to be explicitly stigmatized and excluded as non-Christian and declared as heathen. There is not only a need to rediscover these resources and traditions by indigenous peoples themselves, but also to study critically the misinterpretations they may have been the object of, and to reconcile the contextualization of the Christian faith with the traditions in which it was received.

24. We also lamented the wounds of the complicity of churches in ecological destruction, highlighted the importance of giving climate change “faces”, and of paving the way for repentance and prophetic action to restore the integrity of God’s creation.

25. We expressed the need to humble ourselves by reassessing the role of the church in hermeneutics, accountability, and the fragmentation of discourses with respect to their prophetic voice in the field of ecology.

26. We underscored the urgency of embracing diverse hermeneutics and approaches to solve the challenges at the local and global levels.

27. We recognized the necessity of connecting local experiences with the global perspective on justice, where issues of ecology, economy, gender and other social contexts and their global dimensions intersect (e.g. climate justice and the experience of climate-induced refugees).

28. We realized that climate change is also a personal matter, which we are called to address by identifying stories of “hope against hope” in order to sustain commitment for the care of creation.

29. We decided to discuss, share and further explore critical questions such as, “What does green reformation mean in the field of ecology?” Furthermore, what does it mean to be a human (Human-humus) in search of the origin/genesis and intrinsic relation of humans with the earth? What we recommend to churches and theological schools Eco-theology is a theme for collaborative reflection and action of churches and theological institutions. We invite the churches to join the process of eco-relational theological engagement and recommend:

30. Deepening eco-relational theology and promoting a “green” hermeneutics of the Bible (green Bible). Churches and theological schools should give more importance to this field of study, both theologically and liturgically.

Ecumenical Theological Education – Equipping Tomorrow’s Ecumenists

31. This consultation made us aware of the special need to honour and pay more attention to the wisdom of indigenous peoples, and to make their voices heard. It is of paramount importance that churches and schools engage with the richness of traditions and relate to them. Such sharing could constitute a crucial dimension of the pilgrimage of justice and peace.

32. Strengthening of networking and convergence of the eco-justice movements with the involvement and leadership of churches and theological institutions, will help profiling churches’ public witness in the field of eco-theology.

33. Our deliberations at this consultation once again highlighted how vital it is that churches unite around the challenges of the ecological crisis and lift up their prophetic voices on care for creation and eco-justice.

34. We shared the conviction that churches can be impactful models for living together in harmony with creation, as a strong and radiant sign of living the teachings of Christ on the fullness of life, in solidarity with people of other faiths and all people of good will. We invite theological schools and other educational institutions to join the process of eco￾relational theological engagement and recommend:

35. Including workshops, classes and exposure visits in their curricula which offer the possibility of practical involvement with the care for creation through experiential and service learning(planting, farming, environmental activities, green campuses), and developing the spiritual dimension of such activities.

36. Engaging in theological and educational reformation for the accountability of the churches and institutions engaged in vocational training, in response to climate change and ecological destruction. We also recommend using and implementing the WCC’s “Roadmap for an Economy of Life and Ecological Justice” as a resource for eco-theological/eco-relational theological education, with the intention of bridging the gap between theoretical and practical learning.

37. Fostering collaboration between educational and political decision makers to promote educational frameworks, the accreditation of ecological study programmes, and a more sustainable and just society.

38. Strengthening interdisciplinary dialogue on the issues involved, in light of the findings of this consultation.

39. We were impressed to learn of the many initiatives that exist, and we underscore the need for sharing more intentionally and deeply what has been achieved so far. Churches and schools should exchange across the regions what they have studied and the resources they have produced.

There is still much to reflect upon, many actions to undertake, and more prayers to formulate: Praying to you refreshes us and gives us wings: our hearts overflow with warmth; a majesty filled with wisdom permeates nature and all of life! (Metropolitan Tryphon, An Akathist in Praise of God’s Creation, 1934)

À嵿Çö Ã¥ÀÓ¿¬±¸¿ø(Çѱ¹±³È¸È¯°æ¿¬±¸¼Ò)  maybeum@naver.com

<ÀúÀÛ±ÇÀÚ © ¿¡Å¥¸Þ´Ï¾È, ¹«´Ü ÀüÀç ¹× Àç¹èÆ÷ ±ÝÁö>

iconÀαâ±â»ç
±â»ç ´ñ±Û 0°³
Àüüº¸±â
ù¹ø° ´ñ±ÛÀ» ³²°ÜÁÖ¼¼¿ä.
¿©¹é
½Å¹®»ç¼Ò°³¤ý±â»çÁ¦º¸¤ý±¤°í¹®ÀǤýºÒÆí½Å°í¤ý°³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æħ¤ýû¼Ò³âº¸È£Á¤Ã¥¤ýÀ̸ÞÀϹ«´Ü¼öÁý°ÅºÎ
¼­¿ï½Ã Á¾·Î±¸ ´ëÇзΠ19 Çѱ¹±âµ¶±³È¸°ü 503È£  |  Á¦È£ : ¿¡Å¥¸Þ´Ï¾È
´ëÇ¥ÀüÈ­ : 070-4252-0176  |  Æѽº : 0303-3442-0176  |  µî·Ï¹øÈ£ : ¼­¿ï ÀÚ 00392  |  µî·ÏÀÏ : 2012.10.22
¹ßÇàÀÎ : È«ÀνĠ |  ÆíÁýÀÎ : ÀÌÁ¤ÈÆ  |  Ã»¼Ò³âº¸È£Ã¥ÀÓÀÚ : È«ÀνĠ |  E-mail : webmaster@ecumenian.com
Copyright © 2024 ¿¡Å¥¸Þ´Ï¾È. All rights reserved.
Back to Top